Keine exakte Übersetzung gefunden für مأخذ رئيس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مأخذ رئيس

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Principal areas of concern and recommendations
    المآخذ الرئيسية والتوصيات
  • The city mains, Doc?!
    مأخذ المدينة الرئيسي؟
  • The lights are on a separate circuit. Just flip the mains breakers.
    .إنّ الأضويةَ على دائرة منفصلة .فقط سأقلّبُ كسّاري مأخذ رئيسي
  • Plug us into the city mains, Spencer!
    صلنا إلى مأخذ المدينةَ الرئيسي سبينسر
  • A major flaw of the report was its failure to give context to the matters discussed.
    ومن المآخذ الرئيسية لهذا التقرير، أنه لا يضع المسائل التي يتناولها في الإطار السليم.
  • The main fault in the resolution lay in its neglect of the holistic approach: only children's rights were mentioned, not their well-being, even though the latter was highlighted in the Convention.
    والمأخذ الرئيسي في هذا المشروع يرجع إلى إهماله اتخاذ نهج كلي: فحقوق الطفل وحدها هي التي تعرضت للذكر، دون الكلام عن مسألة رعايتهم، وذلك رغم أن هذه الرعاية كانت موضع تركيز في الاتفاقية.
  • It should perhaps be emphasized that the directive contained in paragraph 2 is no justification for tax administrations to construct hypothetical profit figures in vacuo; it is always necessary to start with the real facts of the situation as they appear from the business records of the permanent establishment and to adjust as may be shown to be necessary the profit figures which those facts produce.” [para.
    فإذا كانت معدلات الضرائب أعلى في ذلك البلد مما هي عليه في البلد الذي يوجد فيه المكتب الرئيسي، فستكون لدى المؤسسة حوافز قوية تدفعها إلى السعي إلى دفع أقل ما يمكن من الضرائب بالإقليم الآخر، ويكمن المأخذ الرئيسي الذي يؤخذ على هذا الحل في أنه يحتمل أن يمكن المؤسسة من وسيلة لضمان تحقيق تلك النتيجة“.
  • Mr. Tilemans (Belgium), speaking on behalf of the European Union, said that, contrary to what had just been stated, his delegation took the recommendations and advice of the Chairman of the Advisory Committee very seriously and had taken careful note of what had been said by all delegations.
    السيد تايلمانز (بلجيكا): تكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي، وقال إن وفده، على العكس مما قيل الآن، يأخذ مأخذ الجد البالغ توصيات رئيس اللجنة الاستشارية ومشورته، وأنه يحرص على أن يحيط علما بما قاله جميع الوفود.